«Невеста или тигр?» на английском языке с параллельным переводом (адаптированная)

«The Lady or the Tiger?» — Elementary

 

«Невеста или тигр?» в адаптации для уровня Elementary (около 300 уникальных слов).

«Невеста или тигр?» — включённый во множество антологий рассказ, написанный Фрэнком Ричардом Стоктоном и опубликованный в журнале The Century в 1882 г. Выражение «невеста или тигр?» прочно вошло в английский язык в качестве аллегории для проблемы, которая не может быть разрешена.

ВНИМАНИЕ! Русский перевод книги выполнен сервисом машинного перевода Yandex Translate.

Начать чтение

«Невеста или тигр?» на английском языке с параллельным переводом (адаптированная)

 

Короткие рассказы и истории на английском языке для детей. Небольшие рассказы на английском для детей дадут ребенку возможность ознакомиться со звучанием языка, узнать новые слова и фразы, научиться читать и понимать по-английски.
ВНИМАНИЕ! Русский перевод книги выполнен сервисом машинного перевода Yandex Translate.

Оглавление:

 

У вас остались вопросы?
Мы вам перезвоним!