Привет! Когда я мы устраиваем speaking clubs с иностранцами для наших учеников где-нибудь в уютной кафешке, либо же на природе в парке, то я замечаю одни и те же ошибки.
Но если вы будете о них знать, то вы с легкостью сможете избежать их в будущем.
Итак, давайте практиковаться:
1. «ПРИВЕТ, КАК ДЕЛА?»
Когда мы видимся с иностранцем, то нужны некие правила этикета, чтобы поприветствовать человека. Помимо школьного: “hello, how are you?” есть ещё пару способов:
Hello, hey, hi, what’s up- привет
Как дела:
How are you doing?
How is it going?
Это не то чтобы ошибка, но чувствуется этот lack of practice (недостаток практики) у новичков и продвинутых уровней. Неудивительно, ведь на самом деле людей учат вообще не этому, но берут такие темы как экология, загрязнение природы, хайтек революция
2. Small talk.
Связано ли это с нашим менталитетом или нет, решать вам, но факт есть факт. Что такое small talk?
-Привет!
-привет!
-о, у тебя крутые ботинки! Мне нравится!
-спасибо.(смущенно)
(Разговор окончен)
Ведь вместо того, чтобы неловко завершить разговор и засмущаться, можно сказать «спасибо, нет, я их купил там-то там-то на распродаже, у них была очень большая коллекция. Вообще, я люблю больше кроссовки. А ты что любишь?»
Это такая смесь и small talk, и в тоже время про то, что мы учим язык, но если не общаться с иностранцами, то зачем он нам?
Давайте общаться! О чем? Вот и развивайте простые темы. С кроссовок все и начнётся!
На занятиях английского языка мы как раз это и изучаем такой подход к говорению.
3. How do you think? — вместо what do you think?
По-русски, без проблем, вы можете говорить: «а как вы думаете?», но по-английски дословно “how do you think?” означает процесс обдумывания. То есть, как ты думаешь над этим процессом? Медленно, быстро? Успешно, неуспешно?
Вместо этого всегда говорите: “what do you think?”
4. ING окончание.
Уж не знаю откуда это пошло, но русские очень любят говорить:
I travelling
I buying
I seeing
Смотрите, тут лучше -ing окончание вообще не говорить. Так меньше шансов на ошибку. Есть время настоящее простое (present simple):
I see
I watch
I hear
Это обычное простое действие.
Если вы уже начали говорить с ing окончанием, то это будет значить сиюминутное действие здесь и сейчас, либо промежуток времени (период).
I’m watching (сейчас смотрю)
I’m buying (сейчас покупаю, скупаю)
I’m travelling (сейчас путешествую).
5. I feel myself — я чувствую себя.
Feel значит чувствовать, да. Но имеется ввиду ваши чувства и эмоции:
I feel bad
I feel excited
I feel happy
Но, все меняется в одночасье, когда вы говорите “I feel myself”.
Это будет значить, что вы трогаете себя и не в самом благопристойном виде. Будьте осторожны с этим оборотом
Чтобы сказать «я чувствую себя» достаточно будет “I feel”.
Заключение.
Надеюсь вам поможет данная статья чувствовать себя увереннее в различных ситуациях при разговоре с иностранцами.
Ну, а здесь мы подготовили места, где вы можете пообщаться с иностранцами в вашем городе и онлайн